типография
папки
каталоги
календари
евробуклеты
блокноты
плакаты
ещё

 

 

 

 



Визитки в разных странах мира


Дата: 31.05.2009

Китай
Имейте при себе двухсторонние визитки, на одной из сторон которой текст переведен на китайский с использованием упрощенных китайских иероглифов, которые печатаются в золотых красках и цветами сочетающимися с золотым. Позаботьтесь о переводе на местные китайские диалекты, такие как, кантонский или мандаринский. Ваша визитная карточка должна включать имя вашей компании. Если Ваша компания является старейшей или крупнейшей в вашей стране, то следует отметить это на визитке. Держите визитную карточку обеими руками, когда предлагаете ее. Никогда не делайте записей на визитных карточках, если вас об этом не попросит сам хозяин визитки.

Индия
Если у вас есть высшее образование или честь, Укажите его на вашей визитной карточке. Всегда используйте правую руку, чтобы вручить или получить визитку. Визитные карточки можно не переводить на Хинди, так как Английский язык широко используется в деловом сообществе Индии.

Великобритания
Можно немного расслабиться перед деловой поездкой в Великоблитанию. В Великобритании не считается плохим даже складывать визитки в карман. Визитные карточки должна быть чистыми и презентабельными. Не считайте себя обязанным дать визитки всем, с кем вы встречаетесь, так как от вас этого никто не ждет. В Великобритании печать визиток осуществляется в основном на белой бумаге.

Япония
Обмен визитками в Японии - это целая церемония. Не пожалейте денег на качественную печать визиток - это хорошие инвестиции. Всегда держите ваши визитные карточки в идеальном состоянии. Обращайтесь с визитными калточками очень бережно, как будто это часть человека. Убедитесь, что на вашей визитной карточке указана информация о фирме и вашей должности. В японии очень важны статус и иерархия. Визитные карточки, которые Вам вручают двумя руками вы можете принять только одной. И это важно. Во время переговоров, можете разложить предложеные вам визитки на столе в том порядке, как сидят перед вами их владельцы, чтобы не путать собеседников, если вы не можете сразу запомнить их мимена. После завершения переговоров, положите визитки в специальную визитницу. ЯПОНИЯ — страна самобытная и учитывать менталитет ее жителей нелегко. В стране восходящего солнца любят церемонии, в которых непосвященный просто элементарно путается. Общеизвестна национальная специфика характера японцев. Это — целеустремленность и чувство долга, трудолюбие и дисциплинированность, самообладание и преданность авторитету, аккуратность и глубокое понимание красоты, вежливость и любознательность. Японца отличает верность социальной группе, фирме, где он работает, самоотверженность и патриотизм в отстаивании национальных приоритетов. И именно потому очнь широко в японский обиход вошли визитные карточки (Meishi), сразу же позволяющие судить, кого представляет человек и каков его ранг. Японцы сейчас совершенно не могут обходиться без визитных карточек, и не только потому, что они упростили ритуал представления друг другу. Как прежде родовым гербом, японец демонстрирует значком фирмы или визитной карточкой свою принадлежность к определенной группе, свою готовность ставить личную преданность выше личных убеждений. Такая беспредельная и безоговорочная верность, основанная на долге признательности семье, общине или какой-то другой группе, считается у японцев краеугольным камнем морали. С японскими фирмами наладить деловой контакт весьма непросто — бумажными «писульками» и протоколами о намерениях не отделаться. И телефонного общения мало — японцам нужен визуальный контакт. Если партнер незнаком, то с ним никогда не вступят в деловой контакт. Субординация у японцев занимает далеко не последнее место. Поэтому, когда вы обмениваетесь с группой японских коллег визитными карточками, то иерархическую принадлежность следует выяснить сразу же. И ни в коем случае нельзя небрежно засунуть визитку «японского товарища» в карман собственных брюк — это будет оценено как неуважение. Неуместно и беглое, поверхностное ознакомление с содержанием визитки — это унижает японца, так как он может подумать, что вы сочли его незначительным человеком. Многим европейцам вежливость японца чем-то напоминает театр абсурда: настолько некоторые моменты в культуре общения отличны от устоявшихся мировых норм поведения. С вежливостью в Японии трудно переборщить. Даже если вы подаете визитку двумя руками, как этого требует этикет при общении с важными персонами, человеку более низкого статуса, то этим вы его вполне можете сбить с толку — ведь в таких случаях принято подавать и брать визитку одной рукой. Впрочем, за это вас сильно не осудят. 

 

 

 


 

письмо в типографию
info@asfera.net  
   
заказ в типографии
онлайн заказ
   
позвонить в типографию
(812) 983-78-08
   
   

 

 

 

 

 

 

 

полиграфия

 

© 2000-2015
Санкт-Петербург, улица Егорова, дом 26, телефон: (812) 983-78-08